2015-01-01から1年間の記事一覧
Aber was nützt es, solche Dinge unausgesprochen zu lassen, wenn es doch gerade auf sie ankommt ? しかし、 このようなことが、 人智学によって判明したというのに、 それを公言しないことにどのような有益性があるでしょうか?Derjenige, der heute hi…
エルネスト・ルナンは一八八三年三月、『ジュルナル・デ・デバ』という新聞によく寄稿していたパリ在住のアラブ人亡命者の紹介で、アフガーニーに会った。のちにルナンはこう書いている。「かくも強烈な印象を残した人物というのはめったにいない。」二人の…
出張でスーツを携行するときなどに使うスーツバッグのようなもののなかで機中をすごした同僚が、死の寸前にクルーに発見され、一命を取り留めた。よく生きていたものだ。自分がそうであったらと考えただけで息苦しくなってくる。スーツバッグに身を縮ませて…
Wer weiß, was eine gestörte Erinnerung für die Kontinuität der Ichs bedeutet, 記憶障害が自己の連続性にとって何を意味するかを知っている人は、wer weiß, daß dieses Ich beruht auf der Kraft des ungestörten Gedächtnisses, この自己が、損なわれて…
Sein Garten war ziemlich groß.彼の庭はかなり大きかった。 #独逸語 Ich bin mit der Arbeit ziemlich fertig.私は仕事をほぼ終えている。Komm mal her !ちょっとおいで!Hör mal ! ねえ、聞いて!Ich habe ihn schon mal irgendwo gesehen.私は彼を以前ど…
この意志は私を私自身と結合させる。 この意志は私を私と同類のあらゆる有限的存在者と結合させる、 従ってわれわれすべての間の普遍的媒介者である。見えざる世界は多くの個々の意志の世界ないしは体系である限りは、 多くの自立的独立的意志相互のかの合一…
・・・なんとなれば ー次のことが實に私の信仰の内容だからである。 ー私の意志は端的に自己自身によって、その表現を弱めるいかなる道具も用いずに、それと全く同種の領域において、理性として理性に、精神的なものとして精神的なものに、作用すべきである。…
梁啓超や漱石やタゴールのような思想家にとって、西洋の挑戦は実存的問題であるばかりか地政学的問題でもあった。昔ながらの方法と西洋が提示する新しい方法の、長所短所は何なのか? さらにはヨーロッパ近代文明というのは、その擁護者たちの主張通り、本當…
それから、ね、こうも思う・・・・ 考えてもみて! 戦争はどれだけ続いたか? 四年間よ。とても長かった・・・・・。 でも小鳥一羽、花一つ憶えてないわ。 もちろん鳥はいたし花もあったんだろうけど、憶えていない。 そう。不思議よね。 でも、戦争の映画で…
Wir erlangen erst die intellektualistische Durchsichtigkeit auf den Wegen, die ich heute geschildert habe. われわれは、 まず、 私が今日お話し致しましたようなやり方で、 知的に透明な見通しを獲得します。Der Mensch ist eben so organisiert, 人…
同情も慰めも不在の荒野を彷徨う 傷ついた犬の幻を追って 実在しない老婆が教える泉の水を飲んでしまう 行方知らずの娘は洞窟の老婆? 時間と経験の洞窟で死んだ老婆はデンマークの城で目覚める 新しい少女として 犬だけが傷を負ったままだ 荒野の父は過去に…
Könnten wir nämlich immerzu hineinschauen in die Dinge der Welt, つまり、 もしも、 われわれが常に世界の物事を見透すことができたとすれば、sie gleichsam intellektualistisch durchsichtig machen, also auch den Menschen, われわれは、 人間をも、…
・・・ これによって永遠の世界はより明るく私の前に出現する。 その秩序の根本法則は私の虗藭の目の前に明瞭である。 永遠の世界においてはただ意志のみが、 この意志は私の心の隠れたる暗闇にあってあらゆる死すべき目には閉ざされているが、 見えざる虗藭…
・・・ 否、私は生きかつ存在している限り、道徳法則の声に服従することを拒むつもりはない。私はただそれが命ずるがゆえにそれに服従するのだ。この決意は私の精神における第一のもの、最高のものであり、他の一切はこれに従うものであるが、これ自身は他の…
ペラギウスによれば、人間は自由なものとして創造された。 彼は思いのままに善をなすことも、悪をなすこともできる。 この自由は、すなわち神からの自立である。 「人間がそれによって神から自立した意志の自立性とは、罪を犯すことと罪を避けることの可能性…
書くことは世界から孤立した事象であって、書かれたことそれ自体にしか勝利も救いも無い。言葉と宇宙の等価性。今やだれがそれを信じるというのか? ロゴスの孤独。自らそれを引き受けること以外に栄光は無い。数学も哲學も”言葉”で世界をつかまえようとする…
Da mußte denn von mir, それではここで私自身についてお話ししなければなりません。ich muß das schon sagen, これだけは述べておかなければならないのです。durch Jahrzehnte hindurch ein hartnäckiger Kampf geführt werden gegen den Kantianismus - ei…
Meine sehr verehrten Anwesenden, 敬愛するご臨席のみなさん、was so als Wesen der Anthroposophie geschildert werden darf, kann man in einem gewissen Sinne durchaus auch philosophisch rechtfertigen. このように人智学の本質として表現されるべき…
メンション失礼します。論旨がよく分かりませんが、シュタイナーに関心の深い自分は、あなたのツイート(RT)に触発されて、いくつかツイートしました。誤解と失礼があるかも知れません(恐らくあるでしょう!)。よかったらお読み下さい。 https://t.co/E…
「論理哲学論考」の中国語訳。日本語版の刊行は1968年だが、中国語版は1927年に出ている。 pic.twitter.com/wujeXuK0KB— armchair anthroposop (@longtonelongton) 2015, 10月 28 ウィトゲンシュタインはこの(ウィーン)學団の人々と会う以前から、この學團…
巨人はロリータを肩に乗せて歩き始めました。「白鳥の乙女よ。 決してその羽衣を無くさないでください。 あなたたちに風が必要なように、 わたしには眠りが必要だ。」巨人は深い眠りの池に向かって歩いて行きました。 青い妖精たちの棲む池です。「いいえ。 …
S博士によれば人間が靈感を受けられる期間は一月のうちの半分にすぎないと言う。ぼくはすでにその半分を逃したようだ。自分を追い立てる情熱の正体も分からなくなってしまった。たとえば”四本の手のためのピアノソナタ”。モーツァルトなら、躊躇することもな…
Weil ich einmal mit meinem Sinn,mit meinem Verstande und Gemüte und mit meiner Empfindung bei diesem Lebensereignis war,kann ich es mir hervorzaubern. かつて、 私が、 この人生の出来事を、 私の感覚と、 私の理性と、 私の心情と、 私の感情をも…
S博士によれば人間が靈感を受けられる期間は一月のうちの半分にすぎないと言う。私はすでにその半分を逃したようだ。自分を追い立てる情熱の正体も分からなくなってしまった。たとえば”四本の手のためのピアノソナタ”。モーツァルトなら、躊躇することもなく…
Diejenigen haben es leicht, meine sehr verehrten Anwesenden, die über ein solches Buch lachen, 敬愛するご臨席の皆さん、 このような書物を嘲笑することは容易でしょう。weil sie nicht durchschauen all die Mühe, die da aufgewendet, all die Wege,…
「わたしは悪がどこからくるのかを探して、そこから抜け出せなかった。」 「私は真理を発見することなく、死の怖れによってさいなまれていた。」聖アウグスティヌスが「信仰」とともに求めていたのは真理であり、教義と共に形而上学であった。そしてそれとと…
Dieses Durchschauenlernen der menschlichen Natur, この人間の本質を見抜く學は、meine sehr verehrten Anwesenden, 敬愛するご臨席の皆さん、dieses unmittelbar konkrete, empirische Verbinden des Geistigen mit dem Materiellen, このように直接的、…
Licht und Schwere, 光と重さ、Licht und Gravitation sehen wir miteinander im Kampfe 光と重力が互いに闘争していることを、 われわれは見るのです。 - das kosmische Licht, die kosmische Gravitation ist im Menschen wirksam bis zum Zahnwechsel hin…
・・・プロティノス的綜合はキリスト教思想に対し、ある教義を(ある人びとの言うように)提供するのではなく、一つの方法、一つの物の見方を提供するのである。そしてプロティノスの体系を活気づけるのは神への情熱である。けれどもまたプロティノスはギリ…
Jetzt lernt man erkennen, 今やわれわれが認識するようになることは、wie dasjenige,was gewissermaßen die Zahne heraustreibt, 歯に対して、 言うなれば、 生えるように追い立てるもの、was im menschlichen Organismus arbeitet, 人間有機体において働い…